Piráti
sezóna 2006-2007
8. premiéra
Miloš Janoušek
Piráti
Réžia: Ján Čáni
Hudba: Miloš Janoušek
Výprava: Nataša Nikolajevićová
Scénický pohyb: Maja Grnjová
Lektorka: Milina Florianová
Inšpicientka: Daniela Legíňová-Sabová
Majster efektov: Miroslav Benka
Svetlár: Branislav Ušiak
Zvukár: Andrej Medveď
vedúci techniky Branko Dobrijević
Členovia technického tímu: Nataša Simonovićová, Nataša Melegová, Miroslav Tatliak a Ljiljana Grigorovová
Dizajnér: Đula Šanta
Úlohy a obsadenie:
Paťa: Aleksandra Lenđerová
Bartolomeo: Ondrej Brna
Čierna Brada: Miroslav Babiak
Pogo: Samer Hamadeh
Iný o nás...
Piráti dobre naštartovali
/.../ Ide o predstavenie pre deti, kde naplno prichádza do výrazu fantázia detí. Totiž hlavní protagonisti hľadajú poklad z povaly rodinného domu, ktorá sa premieňa aj na palubu lode na mori, kde dožívajú hrôzyplné chvíle, búrky, atď. Herecká posádka výborná, ako aj réžia, scénografia a kostýmy. Aj napriek tomu, že si súbor vypožičal hlavnú herečku z radov rusínskej národnosti, u nej to nebolo cítiť ani v jednej chvíli a maximálne zadané úlohy režisérom zvládla. Je to talentovaná mladá herečka, mimoriadnej senzibility.
Predstavenie dotvárajú songy, ktoré neboli v produkcii SVD, ale v reklamnom materiáli tejto inscenácie nie je uvedené ani v čiej a niektoré z nich boli na hranici zrozumiteľnosti.
Všetky prvky vytvárajú jednoliaty celok, z ktorého dravý pôžitok hereckého súboru sa následne prenesie aj do hľadiska a tak javisko a hľadisko dýchajú jedným rytmom.
Po Duchovplnej rozprávke je do druhá inscenácia pre deti v produkcii SVD, z ktorej malí diváci budú mať určite obrovskú radosť, a ktorá nenecháva chladnými ani staršie publikum.
Katarína Melegová-Melichová
(Rádio Petrovec 13. decembra 2006)
Piráti útočia
Na otázku: „Prečo znovu Janoušek a prečo práve Piráti?“, režisér Ján Čáni pohotovo odpovedá:
– Pretože v súčasnej dramatickej spisbe pre deti tak u nás, ako aj na Slovensku – a povedali sme si, že nám treba slovenská hra – lepšieho autora nenájdete. K tomu ide o predlohu, ktorá je v dielni Miloša Janouška – teda z piatich predlôh pre deti, ktoré písal pre Divadlo a.ha. a ktoré vyšli aj knižne – podľa mojej mienky najdokonalejšia. Na najdokonalejší spôsob spracúva spôsob hry a aj podnázov predstavenia Koho stretneš na povale je úplne jasná asociácia. Teda uvidíme tu, koho tentoraz na povale stretla Paťa…
A.F.
Čo hovoria protagonisti?
Aleksandra Lenderová alias Paťa:
–Ja som tínedžerka Paťa, ktorá sa ešte stále chce hrať, ale aj snívať. Príchod Bartolomea na moju povalu ma prekvapí, ale aj poteší. Teším sa na moju úlohu v tej novej fantázii, aj na šancu s pravými pirátmi hľadať poklad kapitána Flinta, samým tým stať sa sama pirátkou. V tej metamorfóze z dievčaťa v ženu porazím strašných pirátov, možno sa aj zamilujem, ale na konci sa všetko dobre skončí.
Ondrej Brna alias Bartolomeo:
– Aký je Bartolomeo? Ja nie som strašný pirát, naopak, som sympatický. Starší, senilnejší a usmievavý. A meč mi tak pristane, akoby som mal len 10 rokov, keď sme sa s mojím terajším kmotrom denne mečovali. Teraz mi to umenie zas dobre prišlo. To je dobre, že čo sa raz v živote naučíš, nezabúdaš, a pritom nikdy nevieš, kedy to zas použiješ.
Miroslav Babiak alias Čierna Brada:
– Keby tá Čierna Brada bol ozajstný pirát, tak by zbíjal, lúpil, ale v detskom predstavení je on v podstate malé decko. Je to starší pán, ktorý sa vracia do detstva, a zrejme by chcel, tak ako aj Miro Babiak a všetci my, opravdiví chlapi, v živote byť aj pirát, nielen pilot, pekár, či šofér. Je to postava, ktorá sa hrá s tým pirátstvom a neuškodí nikomu. Aj napriek tomu, že sa snaží, aby vyzeral ako pravý, úžasný a zlý pirát, nezapríčiní nikomu zlo, eventuálne sebe a v jednej chvíli možno čiernemu havranovi, ale jeho to nebolí.
Samer Hamadeh alias Pogo:
– Pirát Pogo, mladý pomocník Čiernej Brady, je tu so starým pirátom iba kvôli pokladu, ktorý sa hľadá. Je dosť tvrdohlavý, sebecký, má aj z toho pravého pirátskeho charakteru, lebo jeho konečný cieľ je olúpiť Čiernu Bradu, keď sa ten poklad nájde. Záver je predsa svojrázny happyend a verím, že deti budú spokojné.
A. F.
(Hlas ľudu č 47/18. novembra 2006)